Opinión

Un camino hacia la doble inmersión en dos lenguas nacionales

En años recientes se han fundado en México miles de escuelas primarias “interculturales bilingües” para atender las necesidades educativas de los estudiantes indígenas en comunidades rurales marginadas. Sin embargo, las autoridades educativas no han promovido la adopción de una metodología de enseñanza efectiva para asegurar que estos estudiantes desarrollen habilidades cognitivas y lingüísticas en sus lenguas nativas y en español. 

En México, la baja calidad de la educación que los estudiantes indígenas encuentran en sus escuelas comunitarias y la intensa presión para asimilarse a la cultura nacional resultan en la pérdida de lenguas y culturas nativas y en un bajo rendimiento académico de los estudiantes indígenas. 

También lee: Clases de Náhuatl gratis: dónde aprender la lengua indígena

La mayoría de los maestros indígenas mexicanos no han recibido capacitación en metodologías de enseñanza bilingüe efectivas que les permitan ofrecer a sus estudiantes una educación intercultural con experiencias de aprendizaje de alta calidad en dos idiomas. 

La pedagogía bilingüe que prevalece en la mayoría de las escuelas indígenas mexicanas es el método de traducción: el maestro dicta la lección en español y simultáneamente traduce el contenido y las grandes ideas en el idioma nativo de los estudiantes.  

Esta situación hace posible que los estudiantes indígenas en México asistan a clases durante tres años de preescolar “indígena” y seis años de escuela primaria “intercultural y bilingüe”, y entren a la secundaria sin las habilidades básicas de comunicación oral, lectura y escritura en español. Además, pocos maestros indígenas mexicanos tienen la expectativa que los estudiantes elaboren productos académicos en su lengua indígena.  

El uso de la lengua nativa se limita a la traducción oral de la lección por parte del maestro y la copia de palabras de vocabulario en sus cuadernos por los estudiantes. Por estas razones, los estudiantes indígenas en México frecuentemente egresan de la escuela primaria sin haber adquirido las habilidades más básicas en comunicación oral, lectura y escritura en sus lenguas nativas.

En las comunidades nativas Maori de Nueva Zelanda, las comunidades hablantes de Ōlelo en Hawaii, las comunidades Navajo de Nuevo México, e incluso durante los últimos 12 años en las comunidades amuzgas de Xochistlahuaca y Huehuetonoc, Guerrero, se han llevado a cabo piloteos intensivos y estudios longitudinales de la adopción de la metodología pedagógica de la doble inmersión por los sistemas educativos locales.  

Se ha encontrado que la metodología pedagógica de la doble inmersión, una metodología pedagógica bilingüe que asegura espacios protegidos para la práctica de lenguaje y el aprendizaje de contenidos académicos y culturales en dos lenguas, podría ser el camino hacia la equidad educativa y la preservación y desarrollo de nuestras lenguas nativas para futuras generaciones. 

En las escuelas que adoptan la metodología de la doble inmersión se valoran por igual los dos idiomas y las dos culturas de los estudiantes. Los estudiantes aprenden y elaboran productos académicos en sus dos lenguas a través de la participación en proyectos educativos basados en sus comunidades. Una característica clave de la metodología es la participación (como modelos lingüísticos y culturales) de los padres y madres de familia y otros miembros de la comunidad en la formación cultural y académico de los estudiantes.

El aprendizaje contextualizado en dos lenguas, pero en horarios y espacios distintos, con maestros distintos que sirven como modelos lingüísticos y culturales, ha permitido que los estudiantes adquieran las habilidades básicas de la comunicación oral, la lectura y la escritura en su lengua indígena y español. 

Estos enfoques permiten a los estudiantes conectar sus experiencias de vida con los contenidos escolares, lo cual no solo mejora su rendimiento académico, sino también su percepción de la relevancia de la educación. 

Es de suma importancia que las autoridades educativas de México piensen en un camino hacia la implementación sistemática de la doble inmersión en dos lenguas nacionales para preservar y desarrollar las lenguas y culturas originarias que hacen de nuestro país una nación pluricultural y plurilingüe.

Comentarios
Joan Marie Feltes

Primera académica visitante como parte de la Cátedra Sylvia Schmelkes del Valle para la Justicia Educativa. Estudió el Doctorado Interinstitucional en Educación en la Ibero con la Dra. Sylvia Schmelkes del Valle, quien fungió como asesora. En el 2010, acompañó a la Dra. Sylvia a una escuela en la zona Amuzga de Guerrero para brindar su experiencia como docente en escuelas primarias de Doble Inmersión en Estados Unidos a las que asistían niños mexicanos, mestizos e indígenas. A raíz de esta visita, Joan decidió permanecer en la zona, donde desarrolló, con muy escasos recursos, un proyecto exitoso de educación bilingüe en 25 escuelas primarias indígenas con la participación de 200 maestros. El proyecto sigue en pie y tiene carácter histórico en México, pues es la primera experiencia nacional de educación bilingüe que usa la metodología de la Doble Inmersión.

Entradas recientes

¿Qué es el bachillerato internacional?

¿Sabías que existe el bachillerato internacional? Conoce aquí cuál es y su diferencia con el…

17 horas hace

Este método de estudio le permitió ser médico, astronauta y más; ¿lo aplicarías?

Si ser astronauta es uno de tus sueños, conoce la historia de este hombre, su…

19 horas hace

¿Qué documentos piden para recoger la tarjeta del bienestar y cobrar tu beca?

¿Ya te dieron la beca? Estos son los documentos que debes llevar para recoger tu…

21 horas hace

¿Cómo tramitar el seguro facultativo del IMSS si eres estudiante?

Conoce los requisitos y los beneficiarios de tener el seguro facultativo del IMSS para jóvenes…

23 horas hace

¿Abren el espacio escultórico de la UNAM en Semana Santa?

La UNAM tiene un espacio escultórico en el que podrías descansar. Te contamos si estará…

2 días hace

Tim Burton llega a México con su exposición Laberinto; costos y fechas

Tim Burton llega a México con su exposición inmmersiva: Labertinto. Descubre su mundo y los…

2 días hace